Око силы. Первая трилогия. 1920–1921 годы - Страница 166


К оглавлению

166

– Степан рискует больше моего, – вздохнул Арцеулов. – Ему нельзя сейчас возвращаться в Россию!

– Как и вам, Ростислав Александрович. Лучше всего, если бы вы оба поработали вместе со мною. Ведь мы занимаемся куда более важным делом, чем та мерзость, которую вы зовете войной.

– «Красота спасет мир»?

Художник грустно улыбнулся:

– Да, конечно, «айне колонне марширен, битте колонне марширен…» Красота не спасет мир, вы правы. Но культура – это единственное, что может объединить людей. Все остальное лишь разделяет – политика, религия, экономика. Когда-то в Индии это понимали… Поэтому я здесь, а не в Париже или не в Таврии, хотя, поверьте, стреляю я недурственно. Жаль только вас, честных и умных – белых, красных и всех прочих цветов…

– Мы защищаем культуру, – возразил Арцеулов. – Ту самую культуру, которая должна спасти мир. Иначе господа комиссары доберутся и сюда…

– Защищаете… Культура не нужна мертвым, Ростислав Александрович! У мертвых другие интересы. У них – Шекар-Гомп… Боюсь, Око Силы еще напомнит о себе, и тогда действительно понадобятся защитники.

– Я готов, – кивнул Арцеулов. – И не один я…

– Слишком многих уже нет, – вздохнул художник, – а теперь и вы с вашим другом едете убивать. И дай-то Бог вам не встретиться на поле боя! А войско Лха Старшего Брата растет, и, может, скоро господа комиссары покажутся вам сущими агнцами по сравнению с теми, для кого они мостят дорогу…

Уезжал Ростислав с тяжелым сердцем. Все, что мог, он сделал – и сделал правильно. Оставался лишь долг большевикам – и Арцеулов ехал в Таврию отдавать его. Но что-то было не так. Уже ночью, когда экспресс, мягко покачиваясь на рельсах, подъезжал к Бомбею, Ростислав сообразил, что ему мешает. Тогда, в поезде Верховного, он, казалось, подумал обо всем. Но в те дни капитан еще не знал о Шекар-Гомпе, об Оке Силы, о Лха Старшем Брате. И если через несколько недель, месяцев или даже лет он упадет посреди белесой крымской степи, эти знания пропадут вместе с ним. А все остальные могут просто не успеть понять, что собирается сейчас среди заснеженных гор, готовясь обрушится с вершин на весь мир. И быть может, это требовало от него, Ростислава Арцеулова, чего-либо иного, чем просто возвращения на безнадежный фронт…


Но менять что-либо было поздно. Яркое солнце заливало утренний Бомбей. У пирсов толпились огромные – белые, серые, черные – пароходы, билет лежал в кармане, и оставалось лишь одно – подняться по трапу и сказать «Прощай» прекрасной стране, которую Ростислав так и не успел узнать. Арцеулов стоял у трапа, провожая глазами вереницу пассажиров, поднимавшихся на борт огромного лайнера «Фламинго». Где-то неподалеку отправлялась «Маргарита», на которой плыл краснопузый Степа. Он не пришел попрощаться, впрочем и Ростислав не собирался разыскивать Косухина. Ругаться не хотелось, а говорить было не о чем.

…Внезапно он почувствовал чей-то взгляд, а вместе с ним – тревогу. Ростислав обернулся. В глаза бросилась яркая желтая ткань – плащ, который носят буддийские монахи…

– Господин… Цронцангамбо?!

Монах сложил руки на груди, поклонился и медленно заговорил. В первую секунду Ростислав растерялся, но затем заставил себя сосредоточиться: «Что-то случилось. Слушай!.. Слушай внимательно…»

Контакт наладился быстро. Уже через минуту капитан стал разбирать отдельные слова:

– Спешил… брат Цонхава… Надо…

– Погодите, – остановил его Арцеулов. – Я сейчас…

Монах на минуту замолчал, а затем заговорил вновь, и на этот раз смысл сказанного четко отпечатывался в сознании:

– Да пребудет с вами мир, Ростислав! Рад, что нашел вас – очень спешил, но от Шекар-Гомпа было трудно добираться. Я шел пешком…

– Что-то случилось? – перебил капитан. – Обнаружили убежище?

– Нет, но боюсь, скоро придется уходить. Брат Цонхава велел передать…

Он замолчал, переводя дух. Арцеулов успел сообразить, что Цронцангамбо шел пешком – от самого Шекар-Гомпа! Шел, чтобы предупредить. Капитану стало стыдно за то, что он когда-то обвинял монаха в излишнем благоразумии.

– Брат Цонхава говорил с духами. Никто из нас не умеет так разговаривать с духами, как он. Вам, людям Запада, это, наверное, кажется странным…

– Нет, нет! – Арцеулов понял, что и в самом деле верит монаху. Люди Востока разговаривают с духами. Люди Запада называют это предчувствием или интуицией…

– Он говорит, что вам четверым грозит опасность – гораздо большая, чем он думал раньше. Кого-то из вас ждут предательство и смерть, а может, и то, что хуже смерти. Кого – духи не смогли объяснить. Учти это, Ростислав, и сообщи своим друзьям. Прощай…

Цронцангамбо поклонился и, прежде чем капитан успел сказать хоть слово, исчез в толпе. Ростислав растерянно оглянулся. Надо задержать монаха, расспросить подробнее, бежать к трапу «Маргариты», ловить там дурака-Степу, которого он не имел права отпускать в Совдепию на растерзание упырям Венцлава, надо ехать Париж, чтобы узнать все ли в порядке с Наташей, отчего молчит Тэд…

Поздно!

Заревел гудок. Арцеулов взглянул на часы и понял, что «Маргарита» уже отчалила, унося Косухина в Марсель. Ему не успеть…


За бортом плескалась зеленая вода – то самое, обещанное ему, теплое весеннее море. «Фламинго» отходил от пирса, медленно проходя мимо огромных пароходов, ждущих своего часа – часа отплытия. В памяти скользнули строчки подзабытого за военные годы, но когда-то любимого поэта – о кораблях, заякоривших бухту, принесших с собой мечту о далеком Океане. Но Ростислав не думал о том, что впереди. Там все ясно – фронт и последний клочок родной земли, который ему суждено защищать. Арцеулов смотрел на берег, на уходящую от него навсегда Индию, и ему вдруг почудилось, что над белыми бомбейскими домами, над зелеными пальмами и острыми крышами храмов, над суетой огромного порта неслышно проступают ледяные вершины, среди которых чернеют четкие контуры монастырских башен. И легкий морской ветерок внезапно показался ледяным, как будто мертвое дыхание Шекар-Гомпа настигло его даже здесь.

166